« Je suis handicapé »

2ème article de la série On m’appelle handicapé

Je suis donc handicapé. Reprenons cette phrase ; qu’est-ce qu’elle veut dire ? Il y a le terme « handicapé », qui vient de l’anglais « handicap », – l’anglais n’utilise d’ailleurs plus ce terme, il parle de « disability », terme à l’origine français, c’est intéressant, cette inversion, n’est-ce pas ? -, « hand in the cap », la main dans le chapeau ou dans la casquette. Au départ, semble-t-il, c’était une sorte de jeu, lors d’un échange d’objets personnels, pour égaliser la différence de valeur. Egaliser les chances, faire de sorte que le jeu reste ouvert, comme au golf, que le plus faible ait la même chance de gagner que le plus fort, au fond, le terme « handicap » pourrait me convenir, d’autant plus que dans le sport c’est le plus fort qui est handicapé.

Continue reading

Se retrouver en situation de handicap à cause de sa beauté

Nous pensons en général qu’être handicapé serait toujours lié, directement ou indirectement, à un déficit, physique, sensoriel ou mental, une incapacité ou un défaut quelconque. C’est faut. Toute différence qui met quelqu’un hors norme peut l’amener aussi en situation de handicap. Nous connaissons par exemple les enfants et les adultes surdoués, dont des témoignages glanés sur l’Internet se trouvent sur le site douance.be :

« Je me heurte parfois à une telle incompréhension de la part de mes contemporains qu’un épouvantable doute m’étreint : suis-je bien de cette planète ? Et si oui, cela ne prouve-t-il pas qu’eux sont d’ailleurs ? » (Pierre Desproges)

Donc, des qualités humaines peuvent amener des personnes en des situations où elles sont handicapées, défavorisées, discriminées, exclues. En quelque sorte, handicap et discrimination sont synonymes.

Continue reading

Déficience, incapacité et handicap – « impairment – disability – handicap »

Ce qui veut dire en français (!) le mot « handicap » est aujourd’hui en général traduit en anglais par le terme « disability », composé de deux racines dis- et able, du latin habilis, « qui tient bien », de habere, « tenir ». L’ancien français connaît encore le terme able, « habile » (Dictionnaire des racines des langues européenne ; Larousse, Paris 1949). Comme le « handicap » a passé de l’anglais au français, le mot « disability » du français à l’anglais.

HABILE adj. XIIIe siècle. Emprunté du latin habilis, « bien adapté, apte à ».

1. Vieilli. Apte, propre à quelque chose. Son âge le rendait habile à cette charge. DROIT. Qui réunit en sa personne les conditions requises pour l’accomplissement d’un acte, l’exercice d’un droit. Être habile à contracter mariage, à se porter héritier.

2. Qui montre de l’adresse, de la dextérité dans ce qu’il fait, ce qu’il entreprend. Un ouvrier habile. Un habile faussaire. Un homme habile dans son métier. Être habile de ses mains. Être habile au tir, habile à manier le pinceau. Par méton. Les doigts habiles de l’horloger. Des mains habiles. Une plume habile. Spécialt. S’est dit d’une personne savante. Un habile juriste. Un habile médecin. Subst. Les habiles, les hommes de science, d’érudition. Les plus habiles s’y laissèrent prendre.

3. Qui agit avec intelligence, finesse, ingéniosité, qui parvient adroitement à ses fins. Un diplomate, un stratège habile. Faire choix d’un habile conseiller. Je le crois assez habile pour se tirer de ce mauvais pas. Se dit parfois en mauvaise part. Un flatteur habile. Il est habile à tromper son monde. Subst. C’est un habile, un homme subtil, avisé, qui entend bien son intérêt. Par méton. Une manœuvre, une réponse habile. Voilà qui n’est guère habile de sa part.

HABILITÉ n. f. XIVe siècle. Emprunté du latin habilitas, au sens de « aptitude légale à ».
DROIT. Aptitude, capacité légale à accomplir certains actes ou à exercer certains pouvoirs. Habilité à succéder, à contracter mariage.
HABILITER v. tr. XIVe siècle, d’abord au participe passé. Emprunté du bas latin habilitare, « rendre apte ».
DROIT. Rendre habile, confirmer l’habilité à. Habiliter un mineur à tenir un commerce. Il a été habilité à signer ce marché. Être habilité à délivrer un certificat, un diplôme.

Dictionnaire de l’Académie

Martha Nussbaum, dans son livre « Frontiers of Justice – Disability, Nationality, Species Membership » utilise les termes « impairment, disability, handicap » tel que le français le fait, – selon la CIF, la Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé -, avec « déficit, incapacité, handicap » :

« In the disability literature, ‘impairment’ is a loss of normal bodily function ; a ‘disability’ is something you cannot do in your environnement as a result ; a ‘handicap’ is the resulting competitive disadvantage. » (p. 422 ; note 5)

Armin Kressmann 2010